7 Fascinerende Fakta Om Det Litauiske Språket
Hvis en litauisk kvinne velger å ta sin manns etternavn når han blir gift, blir sluttingen '-ienė' lagt til til hennes etternavn. For eksempel, hvis en kvinne med etternavnet Kazlauskas blir gift, blir hennes etternavn Kazlauskienė. Vanligvis, hvis en kvinnes etternavn slutter med -ytė eller -aitė, kan du være sikker på at hun er ugift. Denne tradisjonen forsvinner imidlertid langsomt, og kvinner i Litauen velger ofte å skrive navnene sine med slutten -ė (i dette tilfellet Kazlauskė, i stedet for Kazlauskaitė eller Kazlauskienė), slik at folk ikke klarer å skille sin kampstatus bare ved å lese deres navn.
Bryllup | © Jean-Pierre Dalbéra / Flickr
Det lengste ordet har 37 bokstaver
Nebeprisikiškiakopūsteliaujantiesiems
er det lengste offisielle litauiske ordet. Den har svært liten betydning, noe som gjør det umulig å oversette riktig, men i stor grad beskriver det en person som gir noe til dem som ikke lenger kunne samle tre sormer. Bruken er ikke vanlig, men litauere er alltid stolte over å uttale det til utlendinger fordi det gir mye sjarm til det talte språket. Litauiske navn er ofte knyttet til naturen
Noen av de mest populære litauiske navnene er knyttet til naturen. Øvelsen kommer fra oldtiden, da litauere pleide å være i kontakt med naturen og kalt sine barn etter trær, naturfenomen eller blomster. Noen navn, som Rūta, Eglė, Aušra (gryning), Gintaras (gult), er fremdeles vanlige i dag.
Natur i Litauen | © Kristijonas Dirse / Flickr
Mange ord ligner sanskrit
Litauen tilhører den baltiske gruppen av den indo-europeiske språkfamilien. Det er et av de eldste talte språkene i verden, og har til og med ord som
, (man), šuo (hund), avis som er kjent i sanskrit. Det betyr at litauere kan gjenkjenne noen ord mens de lytter til indisk språk. Katechismen var den første litauiske boken
Martynas Mažvydas er forfatteren til den første litauiske boken - katekismen, trykt i 1547. Denne boken var begynnelsen av litauisk litteratur og er en av de viktigste gjenstander av litauisk historie. Med sin bok har Martynas Mažvydas sikret seg å spre utdanning og kultur blant litauere og konsolidere den protestantiske religionen ved å bekjempe resterne av hedensk tro. I dag må barna lese og analysere katekismen i skolen.
Katechismen | © Vilnius Universitetsbibliotek / Flickr
Boksmuglerne er helter
I 1863-1904, da det russiske imperiet forbød enhver bruk av latinske tegn på sitt territorium (Litauen tilhørte det russiske imperiet på den tiden), risikerte mange seg deres lever for å bringe litauiske bøker fra Preussen inn i landet. I dag er de boksmuglerne nasjonale helter, og det er et monument i Litauen dedikert til deres uselvisk patriotisme, som antas å være den eneste i sitt slag.
Litauerne har alltid vært stolte av sitt språk.