11 Fascinerende Fakta Om Det Portugisiske Språket

Det portugisiske språket er en av de viktigste talt rundt om i verden i dag. Ikke bare er det det sjette mest talte språket i verden, men det har også en tilstedeværelse på nesten alle kontinenter. Her er noen spennende fakta om dette fantastiske språket.

Det er det offisielle språket i ni land.

Det er en vanlig misforståelse at portugisisk kun er snakkes i Portugal og Brasil. Faktisk er det det offisielle språket i ni forskjellige land: Portugal, Brasil, Mosambik, Angola, Guinea-Bissau, Timor-Leste, Ekvatorialguinea, Cape Verde og São Tomé og Prinsipp. Videre er portugisisk det offisielle språket på det kinesiske autonome territoriet i Macau.

Kart over portugisiske rundt om i verden | © Wikimedia Commons

Bare 5% av portugisiske talere bor i Portugal

Overraskende, med folkerike land som Brasil og Mosambik som har sitt offisielle språk, kommer de fleste portugisiske høyttalere ikke fra Portugal. Imidlertid er de estimerte proporsjonene av portugisiske høyttalere utenfor Portugal ganske forbløffende. Bare en titti av verdens lusofoner bor faktisk i språks hjemland.

Det er det raskest voksende europeiske språket i verden bak engelsk

Due til det store antallet portugisiske høyttalere rundt om i verden (det er det sjette mest talte språket på planeten) og dets fordeling over Sør-Amerika, Europa, Afrika og Asia, vokser portugisisk raskt og har potensial til å være et "internasjonalt kommunikasjonsspråk , "Ifølge UNESCO.

Det er tungt påvirket av arabisk

Da de islamske maurene fra Nord-Afrika og Midtøsten overveldet Portugal og Spania i det åttende århundre, var en form for arabisk det iberiske halvøys offisielle språk til Reconquista av det 13. århundre. Som et resultat ble det portugisiske språket gjennomført en stor innflytelse fra arabisk, og mange ord av arabisk opprinnelse forblir i hverdagslig stil, inkludert almofada (pute), azeitona (oliven) og Garrafa (flaske).

Oliven | © momo / Flickr

Dens lengste ord har 29 bokstaver

Mens engelsks "antidisestablishmentarianism" har 28 bokstaver, er portugisisk en bedre med anticonstitucionalíssimamente , som betyr "på en veldig forfatningslig måte." Det er Det lengste ikke-tekniske ordet på portugisisk språk, med totalt 29 bokstaver.

Engelsk har lånt flere portugisiske ord

Portugals verdensomspennende spredning fører uunngåelig til at flere av ordene går inn på engelsk. Eksempler er "pinlig" (kommer fra portugisisk embaraçar , for å knytte sammen), "cobra" og "fetish" (fra feitiço , som betyr en sjarm eller trolldom).

Forlegenhet | Kulturreise / Euan Marshall

Hver verbs tid har seks forskjellige endninger.

Uansett er den største hindringen for engelsktalende som prøver å lære portugisisk at hver verbtense har seks forskjellige konjugasjoner for en rekke pronomen. Som et eksempel har det engelske verbet "å skrive" to konjugasjoner i nåtid - jeg / du / vi / de skriv , han / hun / det skriver . Det ekvivalente verbet på portugisisk ville imidlertid bli konjugert som følger: Portugisisk har to verber som betyr «Å være»

Selv om engelsks «å være» er universelt, har portugisisk to forskjellige verb for disse situasjonene:

ser og estar . Ser er for permanente, uforanderlige eksempler, mens estar er for midlertidige situasjoner som humør eller vær. Denne separasjonen kaster imidlertid opp noen fascinerende quirks, da det portugisiske språket vurderer ekteskapet å være permanent og uendret, ved bruk av ser casado i stedet for estar casado . Ifølge portugisisk er ekteskapet for livet | © Jean-Pierre Dalbéra / Flickr

Europeisk og brasiliansk portugisisk er ganske annerledes

Mens ofte sammenlignet med forskjellen mellom amerikansk og britisk engelsk, som er variasjoner av det samme språket likevel veldig likt, portugisisk fra Portugal og Portugisisk fra Brasil er betydelig fjernere. Hovedforskjellen kommer i bruk av andrepersonens pronomen. I Portugal brukes vanligvis

og vós , mens disse (spesielt sistnevnte) sjelden blir hørt i Brasil, som favoriserer pronomenene você og vocês . Selv om você

betraktes som moderne og mindre formell, sammen med resten av brasiliansk portugisisk, er motsatt faktisk sant. Você er en kontraktsversjon av den formelle begrepsmessige hilsen vossa mercê , og mye av forskjellene mellom de to språkene er knyttet til brasiliansk portugisisk tilbøyelighet til å bruke termer fra det 18. og 19. århundre portugisisk. hadde bare 23 bokstaver til 2009 Inntil nylig var bokstavene "K", "W" og "Y" ikke en del av det portugisiske språket. I ord som "kilogram" ville portugisisk bytte ut K for "qu", " quilograma

, mens" W "og" Y "-lyder bare ble funnet i utenlandske egne substantiver. I 2009 kom de portugisisktalende landene rundt om i verden for å undertegne en ny "ortografisk avtale", som standardiserte staveformularer over forskjellige variasjoner av portugisisk og innførte bokstavene "K", "W" og "Y."

Portugisisk kommer fra Galicia i Nordvest-Spania Det portugisiske språkets røtter er basert i det autonome samfunnet i Galicia, i Nord-Portugal og nordvest for Spania. Deres språk, galisisk, var en blanding av lokale dialekter og vanlig latin, og rundt 1400-tallet oppsto portugisisk som et etterkommere språk. Selv i dag, talere av portugisisk og galisisk har ingen problemer med å forstå hverandre.