11 Viktige Ungarske Setninger Du Trenger Å Vite

Hvis du vil imponere Lokalbefolkningen i Ungarn, å kunne bruke sitt morsmål, er en fin måte å starte! Selv om språket er vanskelig å lære, vil disse essensielle setningene få deg på vei til å snakke på ungarsk på kort tid.

Szia! Sziastok! ('See-ah! See-ah-stock!')

Betydning: Hei

En av de første tingene du trenger å lære om du vil snakke som en lokal er denne standardhilsen på ungarsk. Szia brukes når du hilsener en person; sziastok brukes til to eller flere. (Denne setningen kan også brukes til å si farvel).

Markedet i Budapest

Citroner. | © Connie Ma / Flickr cc.

Koszonom - Szívesen ('Keu-seu-neum - see-ve-shen')

Betydning: Takk - vær så snill

Kan si takk er en viktig. Like nyttig er å kunne svare når folk sier det til deg! Koszonom kan forkortes til "Koszi" (keu-see), som tilsvarer "takk" på engelsk. Når noen sier dette til deg, ville det rette svaret være "Szívesen".

Nem beszélek magyarul

Betydning: Jeg snakker ikke ungarsk

Dette kan komme til nytte når du hilser en ungarsk på morsmålet, bare for å få dem til å svare på ungarsk også!

Kérek egy pálinkát / sört / bort ('Care-ek kjole-link-cat / shirt / bore-t ')

Betydning: En pálinka / øl / vin vær så snill

Du nyter Budapests utrolige natteliv og vil imponere bartenderen med dine språkkunnskaper? Dette er uttrykket for å vite om du ønsker å bestille en øl, vin eller Ungarns favorittfrukt brandy, pálinka.

Bestill deg selv en Pálinka / Pixabay

Egészségedre! ('Ag-esh-sheg-ad-reh')

Betydning: Skål!

Tilsvarer "skål!" På engelsk, dette sies når du henter et glass sammen mens du drikker. I Ungarn bør du også se i den andres øyne når du sier det. Dette kan også sies når noen nyser, akkurat som "velsigne deg!" På engelsk.

Vegetáriánus vagyok ('Ve-tar-ia-noush va-dj-ok')

Betydning: Jeg er vegetarianer

Mens Budapest blir mer vegetarisk vennlig i uken, med nye kafeer, butikker og restauranter som regelmessig, er Ungarn fortsatt veldig mye i kjøttet. Hvis du vil la noen vite at du er vegetarianer, er dette uttrykket som skal brukes.

Jo étvágyat! ('Yoh eht-vah-djot')

Betydning: Bon appetit!

En frase brukt flere ganger om dagen, dette er en måte å la noen få vite deg at de håper de nyter sitt måltid. En ungarsk vil alltid si dette hvis de ser noen om å spise.

Ungarske matvarer i Budapest | © Top Budapest / Flickr cc.

Tele vagyok ('Te-va-dj-ock')

Betydning: Jeg er full

Når det gjelder porsjonsstørrelser, er ungarsk mat ikke sjenert av går litt over toppen! For det formål, slik kan du la noen få vite at det store måltidet du likte, var mer enn nok.

A számlát, kérem ('Aw sam-lat keh-rem')

Betydning: Sjekk, vær så snill

Selv om det også er lett å signalere for sjekken, er å kunne spørre alltid verdsatt! Når det kommer, er vanlig tipping etikette mellom 10-15%. En rekke restauranter vil imidlertid inkludere servicegebyret i regningen, så sjekk først for å unngå å tippe to ganger.

Egy kávét kérek szépen ('Edge kah-v-it keh-reck say-pan')

Betydning: En kaffe, vær så snill

For mange begynner dagen ikke før de har hatt sin morgenkaffe. Hvis det høres ut som deg, er dette en av de viktigste setningene det er å vite. Dette refererer til en svart kaffe, men bare erstatte "kávét" med din drink av valg for å bestille en cappuccino, latte, flat hvit eller hva som helst som passer deg.

Kaffe på Fekete Budapest | © Ian / Flickr cc.

Viszontlátásra! Viszlát! ('Vee-sont-lah-tash-ra! Vee-slat!')

Betydning: Farvel

I tillegg til å kunne si 'szia' når du ønsker noen farvel, kan du også bruke denne setningen som er en mer bokstavelig måte å si det på. Viszontlátásra er litt mer formell, men det er også mye vanskeligere å uttale! Hvis du finner deg selv tunge bundet, er viszlát helt akseptabelt.